Sekce A Obchodních podmínek se použije na právní vztahy mezi Poskytovatelem a Zaměstnavatelem vyplývající z uzavření rámcové smlouvy o zajištění Stravování a poskytování Benefitů, v případě, že u takového Zaměstnavatele nedošlo k Okamžiku migrace (jak je tento pojem definovaný níže).
Sekce B Obchodních podmínek se použije na právní vztahy mezi Poskytovatelem a Zaměstnavatelem vyplývající z uzavření rámcové smlouvy o zajištění Stravování a poskytování Benefitů, v případě, že u takového Zaměstnavatele došlo k Okamžiku migrace (jak je tento pojem definovaný níže).
Okamžik migrace znamená okamžik, kdy: (i) je Zaměstnavateli zřízen elektronický uživatelský účet v softwarové aplikaci „Pluxee účet“ nahrazující Uživatelské účty dle sekce A Obchodních podmínek, a nebo (ii) Zaměstnavatel od Poskytovatele převezme Kartu Gastro, Kartu Flexi, Kartu Multibenefit nebo Elektronickou kartu, a to podle toho, která událost nastane dříve.
Jednotlivé definice uvedené v Sekci A Obchodních podmínek a Sekci B Obchodních podmínek platí pouze v té sekci, ve které jsou uvedeny.
Sekce A Obchodních podmínek
(platná pro Zaměstnavatele, u nichž nedošlo k Okamžiku migrace)
1. Těmito Obchodními podmínkami pro zaměstnavatele se řídí právní vztahy mezi Poskytovatelem a Zaměstnavatelem vyplývající z uzavření rámcové smlouvy o zajištění Stravování a poskytování Benefitů (dále jen „Smlouva“); Poskytovatel dle těchto obchodních podmínek je ve Smlouvě definován jako Společnost.
2. Výrazy použité v těchto Obchodních podmínkách, které jsou uvozené velkým písmenem, mají význam sjednaný hlavní částí Smlouvy, není-li v těchto Obchodních podmínkách stanoveno výslovně jinak nebo nevyplývá-li z kontextu nepochybně něco jiného.
3. Stravenky opravňují jejich držitele k odběru Stravování v ceně odpovídající jmenovité hodnotě Stravenek, a to kdykoli po dobu jejich platnosti. Doba platnosti je vyznačena na příslušné Stravenkové kartě (a v případě listinných stravenek na Stravence). Benefity opravňují jejich držitele k odběru Produktů (jak je tento pojem definován dále) v ceně odpovídající jejich bodové hodnotě. Benefity mohou být čerpány kdykoliv po dobu trvání Smlouvy za použití platné Stravenkové nebo jiné k takovému účelu určené karty.
4. Poskytovatel vydává Stravenky v listinné (papírové) podobě (dále jen „listinné Stravenky“) nebo v elektronické podobě (dále jen „elektronické Stravenky“). Stravenky mohou být vydány v různých typových variantách, přičemž s jednotlivými druhy Stravenek mohou být trvale či dočasně spojeny různé výhody pro Zaměstnance nebo služby poskytované poskytovateli Stravování či jinými subjekty. Poskytovatel informuje Zaměstnavatele vhodným způsobem o poskytovaných výhodách a může zpřístupnit bližší údaje o Stravenkách na internetových stránkách nasestravenka.cz. Objednávka listinných Stravenek (a na jejím základě uzavřená dílčí smlouva) je vždy oddělitelným právním jednáním od objednávky (a dílčí smlouvy týkající se) elektronických Stravenek, a to i v případě, kdy listinné a elektronické Stravenky byly objednány najednou vyplněním jednoho elektronického formuláře.
Prostřednictvím Benefitů je umožněno čerpání zaměstnaneckých výhod (produktů či služeb) v oblastech sportu, kultury, rekreace, vzdělávání, zdraví či knih poskytovaných akceptačními místy Poskytovatele. Poskytovatel informuje Zaměstnavatele vhodným způsobem o poskytovaných výhodách a může zpřístupnit bližší údaje o Benefitech na internetových stránkách https://www.benefity.cz.
5. Poskytovatel zřídí Zaměstnavateli na základě uzavřené Smlouvy, jejímž předmětem bude poskytování Stravenek, elektronický uživatelský účet v softwarové aplikaci Naše stravenka (dále jen „Uživatelský účet S“), který umožňuje Zaměstnavateli komunikovat s Poskytovatelem. Informace potřebné pro využívání Uživatelského účtu S a jeho podmínky jsou zpřístupněny na nasestravenka.cz.
Poskytovatel zřídí Zaměstnavateli na základě Smlouvy, jejímž předmětem bude poskytování Benefitů, elektronický uživatelský účet v softwarové aplikaci Benefity (dále jen „Uživatelský účet B“), který je provozován v rámci Systému cafeteria, který umožňuje Zaměstnavateli komunikovat s Poskytovatelem. Informace potřebné pro využívání Uživatelského účtu B a jeho podmínky jsou zpřístupněny na https://www.benefity.cz.
Uživatelský účet S a Uživatelský účet B jsou dále společně označovány jen jako „Uživatelské účty“.
6. Přístup k Uživatelským účtům má (jako administrátor) kontaktní osoba uvedená v příloze 2 Smlouvy (dále jen „Kontaktní osoba“). Zaměstnavatel tímto souhlasí s tím, že Kontaktní osoba je oprávněna zřídit přístupová práva dalším fyzickým osobám (dále jen „Uživatelé“), jakož i tato práva rušit či, bude-li to technicky umožněno, měnit. Kontaktní osoba a další Uživatelé jsou oprávněni (každý z nich samostatně) za Zaměstnavatele jednat ve všech věcech týkajících se Smlouvy s výjimkou změn Smlouvy. Zaměstnavatel je povinen zajistit, aby se každá takto oprávněná osoba seznámila s podmínkami a pravidly týkajícími se Stravenek a Benefitů.
7. Poskytovatel přidělí Kontaktní osobě a každému Uživateli e-mailem jedinečné identifikační prvky (dále jen „Bezpečnostní údaje“), které umožňují přístup k příslušnému Uživatelskému účtu (popř. více různým Uživatelským účtům). Poskytovatel Uživateli odesílá e-mail pro možnost nastavení prvotního hesla. Bez ohledu na samostatné Bezpečnostní údaje pro každý Uživatelský účet, umožní Poskytovatel Kontaktní osobě i Uživatelům jednotné přihlašování do obou Uživatelských účtů. Zaměstnavatel zajistí, že Kontaktní osoba a Uživatelé budou chránit své Bezpečnostní údaje, především že zamezí jejich zcizení či zneužití neoprávněnými osobami, a že technické prostředky, pomocí nichž využívají služby Uživatelských účtů (např. počítač), budou zabezpečeny proti případnému zneužití. Zaměstnavatel, Kontaktní osoba nebo Uživatel jsou povinni neprodleně ohlásit Poskytovateli ztrátu, odcizení, zneužití, neautorizované použití nebo podezření na možné zneužití či neautorizované použití Bezpečnostních údajů nebo bezpečnostních prostředků. Zaměstnavatel uzavřením Smlouvy souhlasí s tím, že sdělení dostupná Kontaktní osobě nebo Uživatelům prostřednictvím Uživatelských účtů jsou ve sféře dispozice Zaměstnavatele, a považují se tedy za doručená Zaměstnavateli.
8. Uživatelské účty jsou obvykle dostupné 24 hodin denně po 7 dní v týdnu, ledaže tomu brání vážné důvody. O eventuálním plánovaném přerušení dostupnosti Uživatelských účtů Poskytovatel Zaměstnavatele předem vhodným způsobem informuje. V odůvodněných případech však může Poskytovatel poskytování služeb Uživatelských účtů na potřebnou dobu přerušit i bez předchozího upozornění.
9. Poskytovatel zajistí telefonickou a e-mailovou technickou (uživatelskou) podporu k Uživatelským účtům, a v nezbytném rozsahu též k čerpání Stravenek a Benefitů či užívání Stravenkových karet.
a) pro účely Stravenek Poskytovatel provozuje, resp. zajišťuje e-mailovou adresu info@nasestravenka.cz, zákaznickou podporu (+420 840 236 236) a helpdesk Banky pro blokaci Stravenkové karty (+420 499 900 202);
b) pro účely Benefitů Poskytovatel provozuje e-mailovou adresu benefity@benefity.cz, a zákaznickou linku HELP LINE (+420 840 236 236).
10. Zaměstnavatel je oprávněn oznámit změnu Kontaktní osoby zasláním vyplněného formuláře dostupného po přihlášení do Uživatelského účtu S na webu nasestravenka.cz nebo do Uživatelského účtu B na webu https://www.benefity.cz , a to na e-mailovou adresu spo@benefity.cz. Poskytovatel může vyžadovat předložení dokladů k prokázání oprávnění osob žádajících o změnu Kontaktní osoby. Poskytovatel provede změnu do 5 pracovních dnů ode dne doručení oznámení, případně doložení vyžádaných dokladů; v této lhůtě též odešle nové Bezpečnostní údaje na nový kontaktní e-mail Zaměstnavatele.
11. Možnost využívat Uživatelský účet S zaniká Zaměstnavateli 2 měsíce po zániku závazků ze Smlouvy. Možnost využívat Uživatelský účet B zaniká Zaměstnavateli v okamžiku ukončení Smlouvy.
(Článek II. se vztahuje pouze na Zaměstnavatele, který objednává listinné stravenky)
1. Listinné Stravenky jsou vydávány v různých jmenovitých hodnotách stanovených ze strany Poskytovatele. Na každé listinné Stravence je uvedena její jmenovitá hodnota a doba její platnosti.
2. Poskytovatel dodává Zaměstnavateli listinné Stravenky na základě jeho objednávky podané prostřednictvím Uživatelského účtu S formou vyplněného standardizovaného formuláře (objednávka Stravenek, bez ohledu na to, zda se týká listinných či elektronických Stravenek, dále jen „Objednávka“). Poskytovatel není povinen přihlížet k objednávkám učiněným jinou formou. Při podání Objednávky Zaměstnavatel uvede údaje a provede volby vyžadované příslušným formulářem. Zaměstnavatel zejména zvolí způsob doručení a případně jiného zpracování listinných Stravenek (a odsouhlasí s tím spojenou výši manipulačního poplatku); v závislosti na objemu Objednávky či formě doručení a jiného zpracování listinných Stravenek může Poskytovatel vyžadovat v rámci Objednávky též určení fyzické osoby, která bude za Zaměstnavatele oprávněna k fyzickému převzetí listinných Stravenek dle příslušné Objednávky, včetně uvedení identifikačních údajů takové osoby (dále jen „Zástupce zaměstnavatele“).
3. Potvrzením Objednávky ze strany Poskytovatele vzniká Zaměstnavateli povinnost zaplatit Platby S za objednané listinné Stravenky a Poskytovateli vzniká povinnost dodat – po připsání relevantní Platby S na účet Poskytovatele – objednané listinné Stravenky. K potvrzení Objednávky dojde prostřednictvím Uživatelského účtu S. Fakturu na Platby S za objednané listinné Stravenky doručí Poskytovatel Zaměstnavateli do 2 pracovních dnů od doručení Objednávky, a to elektronickou poštou na adresu uvedenou v Uživatelském účtu S. Platba S na základě faktury je splatná na účet Poskytovatele uvedený na faktuře v pracovní den nejblíže následující po dni jejího doručení. Zaměstnavatel je povinen při placení uvést variabilní symbol dle příslušné faktury. V případě, že platba dle faktury nebude připsána na účet Poskytovatele ani do konce 20. dne po dni její splatnosti, Objednávka a dílčí smlouva uzavřená na jejím základě zanikají 21. dnem po dni splatnosti (rozvazovací podmínka) u objednávky listinných Stravenek; pokud se Objednávka týká jak listinných, tak i elektronických Stravenek, netýká se rozvazovací podmínka Objednávky elektronických Stravenek. V případě splnění rozvazovací podmínky zašle Poskytovatel Zaměstnavateli příslušný dobropis.
4. Zaměstnavatel je oprávněn požádat o zrušení Objednávky (provést storno) výlučně prostřednictvím Uživatelského účtu S. Jednostranně může Zaměstnavatel zrušit jen Objednávku, k níž nebyla ještě uhrazena příslušná Platba S. V ostatních případech může být Objednávka zrušena jen se souhlasem Poskytovatele.
5. Poskytovatel předá listinné Stravenky k přepravě za účelem doručení Zaměstnavateli
a) do 5 pracovních dnů od dne, kdy bude na příslušný účet Poskytovatele připsána přesná částka Platby S v souladu s fakturou včetně řádného uvedení variabilního symbolu. Bude-li připsána Platba S bez řádného uvedení variabilního symbolu nebo částka připsaná na příslušný účet S nebude shodná s částkou dle příslušné faktury na listinné Stravenky, není Poskytovatel povinen Stravenky dodat;
b) do místa doručení, tj. na adresu sídla Zaměstnavatele nebo jinou adresu, kterou Zaměstnavatel uvede v Objednávce, a to prostřednictvím držitele poštovní licence, kurýra nebo přepravce cenin, v souladu se způsobem přepravy zvoleným v Objednávce. Zaměstnavatel bere na vědomí a souhlasí s tím, že místo doručení musí splňovat rozumné bezpečnostní požadavky doručovatele pro nakládání s ceninami, přičemž bezpečnostní vyhodnocení místa doručení si provádí doručovatel zpravidla ještě před započetím prvního doručování. Konkrétní nabídka možností a podmínek doručení listinných Stravenek vyplývá vždy ze standardizovaného formuláře Objednávky.
6. Zaměstnavatel je povinen poskytnout doručovateli veškerou součinnost potřebnou k doručení a listinné Stravenky řádně převzít, ledaže Stravenky vykazují Vady (jak je tento pojem definován níže). Pokud jsou listinné Stravenky doručovány prostřednictvím kurýra nebo přepravce cenin, je Zaměstnavatel zejména povinen:
a) zajistit v místě doručení listinných Stravenek přítomnost Zástupce zaměstnavatele;
b) na vyžádání doručovatele listinných Stravenek prokázat doručovateli totožnost Zástupce zaměstnavatele; a
c) zajistit, aby Zástupce zaměstnavatele doručovateli potvrdil (a to na dodacím listu nebo jiném dokumentu) své identifikační údaje a fyzické převzetí Stravenek.
V případě, že Zaměstnavatel poruší některou z výše uvedených povinností a z tohoto důvodu nebudou listinné Stravenky doručeny, není Poskytovatel v prodlení s doručením listinných Stravenek; stejný důsledek nastává v případě, kdy doručovatel nebude schopen listinné Stravenky Zaměstnavateli doručit z důvodu, že místo doručení nebude splňovat rozumné bezpečnostní požadavky doručovatele pro nakládání s ceninami. Poskytovatel bude Zaměstnavatele o nedoručení listinných Stravenek z důvodů na jeho straně informovat spolu s uvedením možnosti a lhůty pro náhradní doručení; podmínkou náhradního doručení je však řádná úhrada (připsání příslušné částky na účet Poskytovatele) nového manipulačního poplatku a daně z přidané hodnoty dle platných a účinných právních předpisů (dále jen „DPH“), a to s uvedením příslušného variabilního symbolu uvedeného ve sdělení Poskytovatele o možnosti náhradního doručení. Vlastnické právo ke Stravenkám a nebezpečí škody na nich přechází na Zaměstnavatele převzetím příslušných Stravenek.
7. Zaměstnavatel je povinen neprodleně pečlivě prohlédnout listinné Stravenky za účelem zjištění jakéhokoliv poškození, vad či nesrovnalostí, tj. zejména nesouladu mezi množstvím a hodnotou Stravenek, které byly a které měly být dodány na základě Smlouvy (takové vadné plnění dále jen „Vady“).
8. V případě, že listinné Stravenky vykazují Vady, je Zaměstnavatel povinen okamžitě (tj. do konce dne, ve kterém si Zaměstnavatel převzal listinné Stravenky) Vady oznámit Poskytovateli prostřednictvím Uživatelského účtu S a, jsou-li listinné Stravenky poškozené, zaslat je zpět Poskytovateli. V případě, že tak Zaměstnavatel neučiní, ztrácí Zaměstnavatel právo domáhat se práv z Vad a k později vytknutým Vadám se nepřihlíží. Zaměstnavatel nese nebezpečí ztráty či poškození Stravenek zaslaných zpět do okamžiku jejich převzetí ze strany Poskytovatele.
(Článek III. se vztahuje pouze na Zaměstnavatele, který objednává elektronické stravenky)
1. Elektronické Stravenky jsou představovány body o jmenovité hodnotě po 1 Kč evidovanými na Stravenkových kartách; elektronické Stravenky nejsou elektronickými penězi a jejich vydávání není platební službou ve smyslu příslušných právních předpisů upravujících platební styk. Stravenková karta je nepřenosná karta s kontaktním i bezkontaktním čipem vydávaná společností Československá obchodní banka, a. s., se sídlem Praha 5, Radlická 333/150, PSČ 15057, IČO: 00001350, (dále jen „Banka“) na základě licence společnosti Mastercard s přiděleným osobním identifikačním číslem (PIN), umožňující provádění úhrad ceny nebo části ceny Stravování elektronickými Stravenkami vnitrostátními platbami v České republice.
2. Podmínky nakládání se Stravenkovou kartou se řídí těmito Obchodními podmínkami a dále Podmínkami používání stravenkové karty Naše stravenka (dále jen „Podmínky používání karet“), které jsou dostupné na nasestravenka.cz. V případě rozporu mezi těmito Obchodními podmínkami a Podmínkami používání stravenkové karty Naše stravenka mají přednost Podmínky používání stravenkové karty Naše stravenka. Podmínkou možnosti užití Stravenkové karty (a Stravenek na ní evidovaných) je její aktivace Oprávněným zaměstnancem, a to v souladu s Podmínkami používání karet a s postupem uvedeným na internetových stránkách www.nasestravenka.cz; aktivace Stravenkové karty zahrnuje zřízení uživatelského účtu Oprávněného zaměstnance na www.nasestravenka.cz (dále jen „Uživatelský účet S zaměstnance“), pokud Oprávněný zaměstnanec ještě Uživatelský účet S nebo Uživatelský účet S zaměstnance nemá. Poskytovatel ani Banka nenesou jakoukoli odpovědnost vůči Zaměstnavateli nebo Oprávněnému zaměstnanci, nedojde-li pochybením Zaměstnavatele či Oprávněného zaměstnance nebo jejich nečinností k aktivaci Stravenkové karty, a to ani v případě, že na ni již byly připsány elektronické Stravenky; především Poskytovateli nevznikne povinnost takové Stravenky proplatit či připsat na jinou Stravenkovou kartu. Stravenková karta zůstává po celou dobu její platnosti vlastnictvím Banky; skončením doby platnosti nebo zrušením Stravenkové karty přechází její vlastnictví na Oprávněného zaměstnance. Zaměstnavatel odpovídá za dodržování Podmínek používání karet ze strany Oprávněných zaměstnanců. Zaměstnavatel nese riziko ztráty, zneužití, poškození a zničení Stravenkové karty a náklady s tím spojené, a to včetně případů vyšší moci; obnovu Stravenkové karty nastavuje Zaměstnavatel provedením příslušné volby ve formuláři dostupném prostřednictvím Uživatelského účtu.
3. Poskytovatel dodává Zaměstnavateli Stravenkové karty pro jeho jednotlivé zaměstnance na základě jeho objednávky (dílčí smlouvy) podané prostřednictvím Uživatelského účtu S formou vyplněného standardizovaného formuláře (dále jen „Objednávka Stravenkových karet“). Pro Objednávku Stravenkových karet se dále přiměřeně použijí články II., 2 (včetně určení Zástupce zaměstnavatele pro převzetí Stravenkových karet), II., 3 (vyjma ustanovení o rozvazovací podmínce) a II., 4 těchto Obchodních podmínek upravující objednávání listinných Stravenek, přičemž ustanovení o manipulačním poplatku se použijí i na poplatek za vyhotovení Stravenkové karty a na další poplatky spojené s dodáním Stravenkové karty, na nichž se Smluvní strany případně dohodnou (například při požadavku Zaměstnavatele na umístění loga na Stravenkovou kartu). Ceník poplatků je dostupný na Uživatelském účtu S Zaměstnavatele.
4. Poskytovatel zajistí doručení Stravenkových karet Zaměstnavateli prostřednictvím Banky či příslušného přepravce. Stravenkové karty budou předány k přepravě za účelem doručení Zaměstnavateli bez zbytečného odkladu po připsání všech poplatků spojených s dodáním Stravenkových karet na příslušný účet Poskytovatele. Poskytovatel bude o konkrétním datu odeslání Stravenkových karet informovat Zaměstnavatele prostřednictvím Uživatelského účtu S; Zaměstnavatel bere na vědomí, že lhůta pro výrobu Stravenkových karet závisí na objednaném množství. Pro doručování a převzetí Stravenkových karet se dále přiměřeně použijí články II., 5 až II., 8 těchto Obchodních podmínek upravující doručování listinných Stravenek. Zaměstnavatel je povinen při předání Stravenkové karty Oprávněnému zaměstnanci prokazatelně seznámit Oprávněného zaměstnance s Podmínkami používání karet a na žádost Poskytovatele toto seznámení prokázat. Pro případ, že Poskytovatel seznámí Oprávněného zaměstnance s Podmínkami používání karet sám (při aktivaci Stravenkové karty), souhlasí Zaměstnavatel s takovým postupem. V případě prodlení s úhradou poplatků spojených s dodáním Stravenkových karet se postupuje přiměřeně dle článku III., 6 těchto Obchodních podmínek.
5. Elektronické Stravenky se připisují na Stravenkové karty, které Poskytovatel dodal Zaměstnavateli, na základě jeho Objednávky podané prostřednictvím Uživatelského účtu S formou vyplněného standardizovaného formuláře. Poskytovatel není povinen potvrzovat Objednávky učiněné jinou formou. Při podání Objednávky Zaměstnavatel uvede údaje a provede volby vyžadované příslušným formulářem, především identifikuje konkrétní Stravenkové karty a počet elektronických Stravenek, které mají být na jednotlivé Stravenkové karty zaevidovány. Pro potvrzení Objednávky a úhradu Plateb S za elektronické Stravenky se přiměřeně použijí článek II., 2 a prvních pět vět článku II., 3 těchto Obchodních podmínek. Poskytovatel zajistí připsání elektronických Stravenek na příslušnou Stravenkovou kartu do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bude na příslušný účet Poskytovatele připsána přesná částka Platby S za elektronické Stravenky v souladu s fakturou včetně řádného uvedení variabilního symbolu. Z bezpečnostních důvodů, jakož i z důvodů omezení stanovených Bankou, je stanoven maximální limit elektronických Stravenek, který nelze překročit. Je-li limitu dosaženo, není možné další elektronické Stravenky na Stravenkovou kartu připsat, a to až do okamžiku, kdy je alespoň část elektronických Stravenek zaměstnancem ze Stravenkové karty odčerpána. V případě, že Zaměstnavatel požaduje objednávkami připsání dalších elektronických Stravenek na Stravenkovou kartu, na kterou elektronické Stravenky nelze pro dosažení maximálního limitu elektronických Stravenek na Stravenkové kartě další elektronické Stravenky připisovat, deponuje Poskytovatel tyto nadlimitní elektronické Stravenky mimo Stravenkovou kartu, a to až do okamžiku, kdy je lze na Stravenkovou kartu připsat. Poskytovatel bude za elektronické Stravenky odčerpané ze Stravenkové karty přednostně připisovat nejdříve deponované elektronické Stravenky. Nebude-li možno deponované elektronické Stravenky po dobu 3 měsíců od jejich převedení do depozitu připsat na Stravenkovou kartu (z důvodu přetrvávajícího maximálně přípustného počtu elektronických Stravenek), propadají deponované elektronické Stravenky uplynutím této lhůty ve prospěch Poskytovatele bez náhrady.
6. Bude-li připsána Platba S bez řádného uvedení variabilního symbolu nebo částka připsaná na příslušný účet Poskytovatele nebude shodná s částkou dle příslušné faktury na elektronické Stravenky, Poskytovatel není povinen elektronické Stravenky na Stravenkovou kartu připsat; Poskytovatel informuje Zaměstnavatele o této skutečnosti bez zbytečného prodlení prostřednictvím Uživatelského účtu S nebo jiným vhodným způsobem (např. telefonicky) a vyzve ho k odstranění nedostatků. V případě, že Zaměstnavatel neuhradí řádně celou Platbu S do 21 dnů od splatnosti příslušné faktury, je Poskytovatel oprávněn od dílčí smlouvy odstoupit a dodávku stornovat, a to kdykoliv po uplynutí uvedené doby; odstoupení a storno dodávky sdělí Poskytovatel Zaměstnavateli prostřednictvím Uživatelského účtu S a odešle nevyužitou platbu do 5 pracovních dnů po oznámení na účet, z něhož platbu obdržel.
7. Oprávněný zaměstnanec může uplatnit elektronické Stravenky evidované na příslušné Stravenkové kartě formou úhrady Stravování u poskytovatele Stravování prostřednictvím platebního terminálu akceptujícího Stravenkové karty, přičemž při každé provedené úhradě Stravování bude počet elektronických Stravenek na Stravenkové kartě ponížen o objem odpovídající ceně takto hrazeného zboží nebo služeb. Oprávněný zaměstnanec nabývá elektronické Stravenky jejich připsáním na Stravenkovou kartu.
8. Doba platnosti Stravenkové karty je omezena, přičemž k datu expirace Stravenkové karty je Stravenková karta zrušena. Nebude-li Stravenková karta automaticky či na žádost Zaměstnavatele obnovena (vyměněna za novou Stravenkovou kartu), pak zrušením či trvalou blokací Stravenkové karty zanikají bez náhrady i elektronické Stravenky, které jsou na ní k okamžiku zrušení Stravenkové karty evidovány. Podrobnosti stanoví Podmínky používání karet. V případě zániku pracovního poměru Oprávněného zaměstnance k Zaměstnavateli může Oprávněný zaměstnanec využívat Stravenkovou kartu i nadále, jejím zrušením či trvalou blokací však zanikají bez náhrady elektronické Stravenky, které jsou na ní evidovány.
9. Poskytovatel zajistí Oprávněnému zaměstnanci prostřednictvím jeho Uživatelského účtu S zaměstnance přístup k informacím o zůstatku jeho Stravenkové karty.
10. Podmínky používání karet stanoví, kdo, jakým způsobem a za jakých podmínek je oprávněn požádat Banku o výměnu, zrušení, blokaci, popřípadě o jiné změny týkající se Stravenkové karty. Banka a Poskytovatel jsou oprávněni dočasně či trvale zablokovat Stravenkovou kartu i bez žádosti Oprávněného zaměstnance, a to z důvodu bezpečnosti Stravenkové karty, zejména při podezření na podvodné použití Stravenkové karty, nebo v případě ukončení trvání Smlouvy. Pokud trvalá blokace Stravenkové karty způsobí zánik elektronických Stravenek na ní nahraných v souladu s Podmínkami používání karet (z důvodu, že Zaměstnavatel nepožádal obnovu Stravenkové karty), nenese Poskytovatel žádnou odpovědnost vůči Zaměstnavateli či Oprávněnému zaměstnanci.
11. Poskytovatel není povinen proplácet elektronické Stravenky jinak než poskytovatelům Stravování na úhradu poskytnutého Stravování, ani je jakýmkoli způsobem převádět mezi jednotlivými Stravenkovými kartami.
1. Poskytovatel vlastní výhradní licenci k provozování Systému cafeteria a softwarové aplikace Benefity, v rámci které provozuje Uživatelské účty B. Prostřednictvím Uživatelských účtů B umožňuje Poskytovatel za předem stanovených podmínek čerpat Benefity a uplatňovat je za příslušné produkty a služby (dále jen „Produkty“) u akceptačních míst Poskytovatele (dále jen „Akceptační místa“). Poskytovatel se uzavřením Smlouvy zavazuje poskytovat Zaměstnavateli dále uvedené služby dle Smlouvy v souvislosti s čerpáním Benefitů Oprávněnými zaměstnanci:
a) přístup do Uživatelského účtu B;
b) telefonická a e-mailová podpora;
c) podpora pro správu a administrace systému Benefitů;
d) import dat podle údajů od Zaměstnavatele;
e) nové nástupy Oprávněných zaměstnanců podle údajů od Zaměstnavatele;
f) odchody Oprávněných zaměstnanců podle údajů od Zaměstnavatele;
g) tvorba a úprava katalogu nabídek Benefitů v Uživatelském účtu B;
h) navyšování bodových kont Oprávněných zaměstnanců pro umožnění získání a čerpání Benefitů na základě dat od Zaměstnavatele;
i) průběžné doplňování novinek a zpráv;
j) tvorba a údržba dodavatelské sítě Akceptačních míst, uzavírání smluv s nimi;
k) hodnocení Akceptačních míst; a
l) export požadovaných dat pro interní manažerské potřeby Zaměstnavatele, které vyhodnocují stav čerpání Benefitů.
2. Zaměstnavatel objednává Benefity zasláním tabulky ve formátu Excel, která obsahuje jméno, osobní číslo a počet bodů Oprávněného zaměstnance. Zasílání excelového souboru může být nahrazeno automatickými importy do softwarové aplikace Benefity z ekonomického SW Zaměstnavatele. Poskytovatel zřídí pro Oprávněného zaměstnance přístup do Uživatelského účtu B na základě seznamu číselných, případně jiných kódů, které Oprávněným zaměstnancům přidělí Zaměstnavatel. Podmínky čerpání Benefitů budou Oprávněnými zaměstnanci odsouhlaseny na příslušném Uživatelském účtu B při prvním přihlášení se, resp. po každé změně příslušných podmínek. Body, jejichž prostřednictvím lze čerpat Benefity, se připisují na identifikační, případně Stravenkové karty, které Poskytovatel dodal Zaměstnavateli, na základě jeho Objednávky. Při podání Objednávky Zaměstnavatel uvede potřebné údaje, především identifikuje konkrétní identifikační, případně Stravenkové karty a počet bodů, které mají být na jednotlivé karty nabity. Poskytovatel zajistí nabití přidělených bodů na příslušnou kartu do 2 pracovních dnů ode dne, kdy bude splněna podmínka nezbytná pro připsání bodů na příslušnou kartu.
3. Benefity lze uplatnit u Akceptačních míst sdělením nebo poskytnutím unikátního desetimístného čísla uvedeného na identifikační, příp. Stravenkové kartě pod jménem Oprávněného zaměstnance na přední straně Stravenkové karty ve znění „BENEFITY NNNNNNNNNN“ a sdělením PIN, který byl Oprávněnému zaměstnanci přidělen. Okamžik použití uvedeného desetimístného čísla a sdělení příslušného PIN je okamžikem uplatnění Benefitu.
4. Benefity lze vždy čerpat jen do výše nominální hodnoty bodů přidělených Zaměstnavatelem (do jejich maximálního limitu). Maximální limit bodů, které lze čerpat, odpovídá ve standardním (defaultním) nastavení platné právní úpravě, ale Zaměstnavatel může v administrátorském prostředí či prostřednictvím písemné žádosti doručené Poskytovateli maximální limit nastavit na jakoukoliv hodnotu (varianta BEN Max), anebo může povolit bezlimitní překročení (varianta BEN Premium). V takovém případě však má Zaměstnavatel povinnost částku, o kterou čerpání benefitů příslušným zaměstnancem zákonný limit překročí, dodanit jako příjem zaměstnance dle zákona o daních z příjmů, konkrétně dle ustanovení § 6 odst. 9 písm. d) tohoto zákona, a současně tuto částku zatížit odvodem platby na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění. Uživatelský účet B neumožňuje přečerpání těchto bodů. Body ani stav nominální hodnoty v Kč nelze proměnit za finanční prostředky. Čerpání Benefitů mimo Akceptační místa není s výjimkou uvedenou v odst. 6 možné.
5. Reklamace čerpaných Benefitů (kvality zakoupených Produktů) řeší Oprávněný zaměstnanec přímo s Akceptačním místem. Pokud Oprávněný zaměstnanec požádá o storno transakce v jiném kalendářním měsíci, než ve kterém byl Benefit čerpán, bude stornovaný počet bodů připočten zpět k bodové hodnotě Benefitů Oprávněného zaměstnance v případě, že je storno oprávněné (potvrzené Akceptačním místem).
6. Poskytovatel proplatí daňové doklady, případně doklady o poskytnutí Produktů v případě, kdy dodavatel není plátcem DPH (dále jen „Doklad k produktu“), za Produkty pořízené Oprávněným zaměstnancem i mimo Akceptační místa (dále jen „Nesmluvní dodavatelé“), a to při splnění následujících podmínek:
a) Zaměstnavatel neuplatnil u Poskytovatele požadavek na deaktivaci modulu umožňujícího proplácení Produktů pořízených mimo Akceptační místa.
b) Zaměstnavatel je povinen zajistit, aby Oprávněný zaměstnanec byl poučen, že i při pořizování Produktů mimo Akceptační místo je povinen:
- pořizovat od Nesmluvních dodavatelů výlučně Produkty
- obdržet od Nesmluvního dodavatele Doklad k produktu vystavený na Zaměstnavatele jako odběratele s uvedením čísla Uživatelského účtu B jako kupujícího, který bude následně předepsaným způsobem postoupen Poskytovateli za účelem finančního vypořádání,
- zkontrolovat Doklad o produktu, zda odpovídá pořízenému produktu, zda splňuje náležitosti Dokladu k produktu vyžadavané platnou právní úravou a zda neobsahuje i další položky, které Oprávněný zaměstnanec pořídil spolu s Produkty,
- zadat požadavek na zpracování pořízení Produktu od Nesmluvního poskytovatele přes svůj Uživatelský účet B, a to
(i) vyplněním všech požadovaných informací z Dokladu k produktu
(ii) pro účely ověření potvrdit vyplněné údaje zadáním PIN ke svému Uživatelskému účtu B
(iii) zadání požadavku lze odeslat pouze zaškrtnutím okénka u předvyplněného textu, kterým Oprávněný zaměstnanec potvrdí souhlas se zpracováním údajů pro úhradu Produktu pořízeného od Nesmluvního dodavatele, jakož i skutečnost, že se seznámil s těmito obchodními podmínkami.
- Po odeslání požadavku a jeho schválení v systému budou body za Produkt od Nesmluvního dodavatele okamžitě odečteny, proto nebude možné požadavek následně stornovat.
c) Poskytovatel je povinen provést kontrolu Dokladu k produktu od Nesmluvního dodavatele pouze v tom rozsahu, zda Nesmluvní dodavatel disponuje živnostenským oprávněním nebo jiným podnikatelským oprávněním (například registrace nestátního zdravotnického zařízení) pro kategorii odpovídající Produktům a nenese odpovědnost za obsahové ani formální znění Dokladu k produktu vystaveného Nesmluvním dodavatelem. V případě rozporu mezi Oprávněným zaměstnancem a Poskytovatelem ohledně zařazení Produktu do odpovídající kategorie, rozhoduje o zařazení Produktu do odpovídající kategorie Poskytovatel.
d) Poskytovatel zpřístupní Doklad k produktu od Nesmluvního dodavatele Zaměstnavateli na vyžádání.
7. Výše odměny Poskytovatele za Oprávněným zaměstnancem uplatněný a Poskytovatelem proplacený Doklad k produktu od Nesmluvního dodavatele (dále jen „Nesmluvní čerpání“) činí podíl na celkové částce uvedené na Dokladu k produktu včetně DPH, jehož výše je uvedena ve smlouvě; základ pro výpočet celkové odměny za Nesmluvní čerpání bude tvořena součtem částek všech Nesmluvních čerpání Oprávněnými zaměstnanci mimo Akceptační místa, a to součtem částek proplacených Poskytovatelem v daném kalendářním měsíci, celková částka odměny za Nesmluvní čerpání je včetně DPH v zákonem stanovené sazbě; Zaměstnavatel je oprávněn určit, že se o odměnu za Nesmluvní čerpání sníží rozsah benefitního čerpání příslušného Oprávněného zaměstnance v Systému cafeteria o počet bodů odpovídajících odměně za Nesmluvní čerpání. V případě, že tak Zaměstnavatel rozhodne, oznámí takové snížení rozsahu benefitního čerpání příslušnému Oprávněnému zaměstnanci. Poskytovatel za provedení takového snížení rozsahu benefitního čerpání nenese žádnou související odpovědnost ve vztahu k Oprávněnému zaměstnanci.
8. Celková platba Zaměstnavatele v souvislosti s čerpáním Benefitů dle Smlouvy, tj. Platba B, bude určena na základě měsíčního vyúčtování (dále jen „Vyúčtování“) obsahujícího též číselné podklady, na jejichž základě bylo Vyúčtování vystaveno (dále jen „Reporty“), které se bude rovnat částce odpovídající 100 % hodnoty Produktů čerpaných prostřednictvím Benefitů uplatněných Oprávněnými zaměstnanci v předchozím kalendářním měsíci. Součástí celkové platby Zaměstnavatele je i úhrada nákladů za vystavení duplikátů identifikačních karet při ztrátě nebo zničení (dále jen „Faktura“) obsahující zpravidla i identifikaci Oprávněných zaměstnanců, jimž byly duplikáty identifikačních karet vystaveny, a identifikaci Oprávněných zaměstnanců, kterým byly poskytnuty Produkty mimo Akceptační místa. Poplatek za vystavení jednoho duplikátu identifikační karty je stanoven ceníkem dostupným na webu https://www.benefity.cz a je fakticky hrazen srážkou z Uživatelského účtu B Oprávněného zaměstnance.
9. Součástí Reportů budou informace o čerpání podle kategorií jednotlivých Produktů. Dle požadavku Zaměstnavatele lze po dohodě poskytnout i čerpání podle kategorií Produktů a identifikace Oprávněného zaměstnance – uživatele víceúčelové elektronické poukázky. V případě dohody o úhradě administrativních nákladů lze tyto údaje poskytnout i zpětně za dobu 12 měsíců předcházejících kalendářnímu měsíci, v němž byla žádost o sdělení údajů Poskytovateli doručena. Úhrada je považována za provedenou dnem připsání fakturované/vyúčtované částky na účet Poskytovatele.
10. Hodnota jednoho bodu pro čerpání Benefitů je rovna 1 Kč pro Zaměstnavatele i Oprávněné zaměstnance, Zaměstnavatel si pak upravuje vnitřním předpisem celkové nominále elektronických poukázek v CZK. Přidělené body může Oprávněný zaměstnanec čerpat v době platnosti bodů, která bez ohledu na způsob úhrady zvolených produktů činí 12 měsíců od jejich nabití na Uživatelský účet B.
11. Při způsobu úhrady zvolených produktů formou platby na základě skutečného čerpání Poskytovatel automaticky převede nevyčerpané benefitní body po uplynutí doby jejich platnosti na speciální typ elektronické předplacené víceúčelové poukázky BEN PASS. Benefitní body na elektronické poukázce BEN PASS pak mají platnost další 3 měsíce od převedení na tuto poukázku. Přístupové údaje k elektronické poukázce BEN PASS zobrazí Poskytovatel příslušnému Oprávněnému zaměstnanci na jeho Uživatelském účtu B. Po uplynutí platnosti nevyčerpaných bodů zanikne možnost jejich uplatnění bez náhrady.
12. Při způsobu úhrady zvolených produktů formou předplatby, nebo formou platby ex post může dojít k situaci, že Zaměstnavatel uhradí Poskytovateli platbu za benefitní body, které nejsou do uplynutí doby jejich platnosti vyčerpány. Po uplynutí doby jejich platnosti zanikne bez náhrady možnost uplatnění nevyčerpaných bodů.
13. Poskytovatel vystaví Vyúčtování (a případně Fakturu) v režimu ust. § 36 odst. 13 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, odpovídající hodnotě dle Vyúčtování vždy k poslednímu dni kalendářního měsíce, který je zároveň dnem uskutečnění zdanitelného plnění, bude-li se jednat o zdanitelné plnění. Splatnost takto vystaveného Vyúčtování a Faktury je 15 dnů ode dne jejího doručení Zaměstnavateli, a to bezhotovostním převodem z účtu Zaměstnavatele na bankovní účet Poskytovatele uvedený na Vyúčtování a Faktuře a pod variabilním symbolem uvedeným na příslušném Vyúčtování a Faktuře. Vyúčtování se vztahuje i na případy, kdy je na základě dohody se Zaměstnavatelem realizována záloha na budoucí čerpání Benefitů; v rámci Vyúčtování bude Zaměstnavatelem předem uhrazená záloha ponížena o hodnotu čerpaných Benefitů.
14. Poskytovatel je oprávněn doručit Vyúčtování a Fakturu Zaměstnavateli jejich zpřístupněním Kontaktní osobě v Uživatelském účtu B. O zpřístupnění nových Vyúčtování a Faktur v Uživatelském účtu B bude Zaměstnavateli zasláno upozornění na e-mailovou adresu uvedenou ve Smlouvě. Zasláním oznámení o zpřístupnění jsou Vyúčtování a Faktury považovány za doručené. Zaměstnavatel je povinen si Vyúčtování a Faktury zpřístupněné v Uživatelském účtu B sám stáhnout a, bude-li potřeba, i vytisknout.
15. Poskytovatel ponechá v Uživatelském účtu B Vyúčtování a Reporty přístupné pro Zaměstnavatele po dobu 3 let od posledního dne kalendářního měsíce, kterého se Vyúčtování, resp. Report týká.
16. V případě, že bude Zaměstnavatel v prodlení se splněním jakéhokoli peněžitého závazku vůči Poskytovateli, je povinen Poskytovateli zaplatit úrok z prodlení v sazbě 0,05 % z dlužné částky za každý i započatý den prodlení. Úrok z prodlení je splatný sedmý (7.) den po doručení písemné výzvy k jeho úhradě Zaměstnavateli.
1. Zaměstnavatel se zavazuje:
a) předávat listinné Stravenky pouze svým Oprávněným zaměstnancům;
b) předávat Stravenkové karty pouze těm svým Oprávněným zaměstnancům, pro které byly Stravenkové karty objednány;
c) zajistit, že Oprávnění zaměstnanci budou dodržovat ve vztahu k Benefitům, Stravenkám a Stravenkovým kartám pravidla vyplývající z těchto Obchodních podmínek a z Podmínek používání karet;
d) mít řádný právní základ pro možnost předání osobních údajů svých zaměstnanců či jiných osob Poskytovateli a jeho smluvním partnerům v rozsahu nezbytném pro naplnění účelu Smlouvy; a (e) řádně instruovat své Oprávněné zaměstnance:
(i) že vydáváním Stravenek dochází k zajištění Stravování, a že Stravenky tedy lze využít pouze k úhradě za Stravování;
(ii) že Benefity lze čerpat jen pro jiné účely, než je Stravování; (iii) ve způsobu užívání Uživatelských účtů.
2. Zaměstnavatel bez prodlení prostřednictvím Uživatelských účtů informuje Poskytovatele o změně svých identifikačních údajů uvedených ve Smlouvě, včetně změn svého daňového domicilu nebo změn osob oprávněných za něj jednat. Oznamovací povinnost podle tohoto ustanovení se vztahuje i na změny údajů, které jsou patrné z veřejných zdrojů.
3. Poskytovatel prohlašuje, že poskytovatelé Stravování, kteří jsou na základě smlouvy s Poskytovatelem oprávněni přijímat Stravenky, jsou povinni přijímat Stravenky pouze k úhradě Stravování. Dále Poskytovatel prohlašuje, že Akceptační místa jsou na základě smlouvy s Poskytovatelem povinna přijímat body k úhradě Benefitů pouze pro jiné účely, než je Stravování. Poskytovatel neodpovídá za zboží nebo služby, včetně Produktů, dodané jakýmkoliv poskytovatelem Stravování či Akceptačním místem ani za kvalitu zboží nebo služeb dodaných v souvislosti s uplatněním Stravenek či Benefitů.
4. Poskytovatel se zavazuje v souvislosti s plněním dle Smlouvy nepožadovat po Oprávněných zaměstnancích úhradu jakýchkoliv cen, poplatků, nákladů apod., s výjimkou poplatku za emitovanou kartu a náhrady za ztracenou kartu včetně poštovného vynaloženého na doručení karty či jejího duplikátu, pokud není ve Smlouvě sjednáno jinak, a to dle platného ceníku Poskytovatele, který je dostupný na nasestravenka.cz.
5. Poskytovatel neodpovídá za újmu, která vznikne, pokud některý poskytovatel Stravování, Akceptační místo nebo jiná osoba z jakéhokoliv důvodu nepřijme nebo odmítne přijmout Stravenku či Benefit.
6. Kterákoliv Smluvní strana je oprávněna vypovědět závazky ze Smlouvy bez udání důvodu, a to doručením výpovědi druhé Smluvní straně. Výpovědní doba činí 2 kalendářní měsíce a začíná plynout první kalendářní den kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byla výpověď druhé Smluvní straně doručena. Zaměstnavatel odpovídá za to, že i po skončení Smlouvy budou dodržovány Podmínky používání Stravenkových karet, které obdržel.
7. V případě, že kterákoliv Smluvní strana poruší ujednání Smlouvy a tato Smluvní strana nezajistí neprodlenou nápravu takového porušení na základě písemné výzvy druhé Smluvní strany, popř. se stejné porušení Smlouvy bude opakovat, může oprávněná Smluvní strana odstoupit od závazků ze Smlouvy, a to oznámením o odstoupení doručeným porušující Smluvní straně. Odstoupení od Smlouvy je účinné dnem následujícím po dni doručení oznámení o odstoupení porušující Smluvní straně. Odstoupení od Smlouvy nemá vliv na dílčí smlouvy vzniklé na základě Objednávek.
8. Nesjednává-li Smlouva výslovně jinak a bez ohledu na to, jakou formou byla Smlouva uzavřena, veškerá oznámení či jiná sdělení činěná podle Smlouvy či v souvislosti s ní, včetně dokladů v elektronické podobě dle článku V., 10 těchto Obchodních podmínek, (dále jen „Oznámení“) musí být učiněna v českém jazyce a:
a) v případě, že Oznámení činí Poskytovatel, doručena
(i) písemně na adresu Zaměstnavatele uvedenou v příslušném z Uživatelských účtů, nebo
(ii) na e-mailovou adresu Zaměstnavatele uvedenou v příslušném Uživatelském účtu, nebo
(iii) prostřednictvím příslušného Uživatelského účtu;
b) v případě, že Oznámení činí Zaměstnavatel, doručena
(i) písemně na adresu Poskytovatele, nebo
(ii) prostřednictvím příslušného Uživatelského účtu.
9. Za účelem vyloučení pochybností se stanoví, že
a) ustanovení čl. IV. odst. 10 poslední věta, odst.11 a 12 těchto Obchodních podmínek se uplatní výlučně na Smlouvy uzavřené dne 1. 10. 2024 a později;
b) v případě, že Zaměstnavatel, který uzavřel s Poskytovatelem Smlouvu dne 1. 10. 2024 a později, doručí Poskytovateli požadavek na deaktivaci Uživatelského účtu B, postupuje Poskytovatel tak, že identifikační, příp. Stravenková karta a Uživatelský účet B, jejichž prostřednictvím může Oprávněný zaměstnanec uplatnit nabité body, zůstávají aktivní ještě tři měsíce po doručení požadavku Zaměstnavatele na deaktivaci Uživatelského účtu B Poskytovateli, pokud Zaměstnavatel nebude vyžadovat deaktivaci okamžitou. Po uplynutí této doby budou identifikační, příp. Stravenková karta a Uživatelský účet B Oprávněného zaměstnance deaktivovány a bez náhrady zanikne možnost uplatnit nevyčerpané body (nezanikne-li tato možnost dříve uplynutím doby platnosti bodů ve smyslu čl. IV. odst. 10 těchto Obchodních podmínek).
c) ustanovení článku V., 8 těchto Obchodních podmínek se nepoužije pro
(i) odevzdávání a doručování listinných Stravenek (včetně vracení vadných listinných Stravenek), které bude prováděno výlučně způsobem dle článku II., 5 a násl. těchto Obchodních podmínek,
(ii) podávání Objednávek (a jejich jednostranné rušení), které Zaměstnavatel provádí výlučně způsobem dle článku II., 3 a III., 5 těchto Obchodních podmínek, ani pro
(iii) udělení souhlasu s převedením práv či povinností nebo s postoupením smlouvy dle článků V., 13 a V., 14 těchto Obchodních podmínek.
Smlouvu je možno měnit ve formě dle článku V., 8 těchto Obchodních podmínek, není-li ve Smlouvě sjednáno nebo v Obchodních podmínkách výslovně stanoveno jinak.
10. Smlouva nabývá účinnosti dnem jejího uzavření, pokud není ve Smlouvě výslovně uvedeno datum jiné.
11. Zaměstnavatel uděluje souhlas s použitím daňového dokladu v elektronické podobě podle zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, s ohledem na všechna plnění, která se pro něj dle Smlouvy a jejích příloh uskutečňují.
12. Zaměstnavatel souhlasí s tím, že za účelem propagace může Poskytovatel použít logo a obchodní jméno či název Zaměstnavatele.
13. Zaměstnavatel není oprávněn postoupit či jinak převést jakékoli své právo či povinnost vzniklou v souvislosti se Smlouvou na třetí osobu bez předchozího písemného souhlasu Poskytovatele, ani není oprávněn bez písemného souhlasu Poskytovatele započíst jakoukoli svou pohledávku vůči pohledávkám Poskytovatele vzniklé v souvislosti se Smlouvou. Poskytovatel je oprávněn započíst jakoukoli svou pohledávku za Zaměstnavatelem vzniklou v souvislosti se Smlouvou nebo takovou pohledávku postoupit na jakoukoliv třetí osobu, a to i bez souhlasu Zaměstnavatele. Oznámení Poskytovatele o započtení či postoupení pohledávky či práva může být učiněno i způsobem dle článku V., 8 písm. (a) těchto Obchodních podmínek.
14. Poskytovatel je oprávněn bez předchozího souhlasu Zaměstnavatele postoupit Smlouvu nebo její část na společnost, která je ovládána stejnou osobou jako Poskytovatel nebo je ovládána Poskytovatelem.
15. Smluvní strany se vzájemně dohodly, že v případě, že by jakékoliv ujednání Smlouvy bylo nebo se stalo neplatným, zdánlivým, neúčinným či nevykonatelným, nebude to mít za následek neplatnost, zdánlivost, neúčinnost či nevykonatelnost Smlouvy jako celku ani jiných jejích ujednání, pokud je takovéto neplatné, zdánlivé, neúčinné či nevykonatelné ujednání oddělitelné od zbytku Smlouvy a lze-li předpokládat, že by k právnímu jednání došlo i bez neplatné části, pokud by Smluvní strany neplatnost včas rozpoznaly. Smluvní strany se zavazují bez zbytečného odkladu nahradit takové vadné ujednání Smlouvy ujednáním novým, které bude platné a vykonatelné a které bude svým obsahem co nejvěrněji odpovídat podstatě a smyslu původního ujednání Smlouvy a účelu, kterého Smluvní strany původně zamýšlely vadným ujednáním docílit.
16. Smluvní strany upustí od jakýchkoli finančních příspěvků/darů vůči druhé Smluvní straně, jimi pověřeným osobám a/nebo jejich pracovníkům. To platí i pro nabízení finančních příspěvků/darů blízkým osobám zaměstnanců a/nebo pověřených osob Smluvní strany. Stejné důsledky jako jednání Smluvní strany mají jednání osob, které byly Smluvní stranou k jednání pověřeny nebo které pro ni pracují. Přitom je jedno, zda byly tyto výhody nabídnuty, přislíbeny nebo poskytnuty výše uvedeným osobám nebo v jejich zájmu třetí osobě.
17. Smluvní strany se zavazují dodržovat vůči svým zaměstnancům povinnosti vyplývající pro ně z příslušných pracovněprávních předpisů a mezinárodních smluv, včetně stanovení pracovních podmínek, BOZP, odměňování, pracovní doby a omezení přesčasů. Stejně tak se zavazují dodržovat povinnosti vyplývající pro ně v oblasti ochrany dětí a mladistvých, zákazu dětské práce a nucených prací, zákazu diskriminace, v oblasti ochrany životního prostředí a svobody organizování a shromažďování. Smluvní strany se zavazují zdržet se při plnění Smlouvy spolupráce s dodavateli, o nichž je příslušné Smluvní straně známo, že porušují povinnosti uvedené v tomto článku.
18. Zaměstnavatel-fyzická osoba, bere na vědomí, že Poskytovatel
a) může předávat informace o Zaměstnavateli uvedené ve Smlouvě, případně poskytnuté v souvislosti s plněním Smlouvy (nikoliv však údaje Oprávněných zaměstnanců), členům podnikatelského seskupení, jichž je členem, a to pro vnitřní administrativní účely takových seskupení, a
b) může využívat podrobnosti elektronického kontaktu Zaměstnavatele, zejména e-mailové adresy Zaměstnavatele uvedené ve Smlouvě, k zasílání nabídek, obchodních sdělení ve smyslu příslušných právních předpisů.
Zaměstnavatel bere na vědomí, že Poskytovatel bude zpracovávat jeho výše uvedené údaje po dobu trvání Smlouvy a že je oprávněn kdykoliv vznést proti tomuto zpracování námitku. Zaměstnavatel potvrzuje, že byl seznámen s Prohlášením o ochraně soukromí dostupném na www.nasestravenka.cz, resp. www.benefity.cz.
19. Pokud kterákoliv předchozí verze obchodních podmínek upravovala nějakou problematiku, jež není těmito Obchodními podmínkami výslovně upravena, nebo je v těchto Obchodních podmínkách upravena jiným ustanovením, použije se na právní vztah Poskytovatele a Zaměstnavatele to ustanovení těchto Obchodních podmínek, které je svým obsahem nejbližší jinému nebo absentujícímu ustanovení obsaženému v předchozí verze obchodních podmínek.
20. V případě, že Smlouva podléhá uveřejnění v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů, je Zaměstnavatel povinen zaslat tuto Smlouvu do 5 pracovních dnů po jejím uzavření Ministerstvu vnitra ČR k uveřejnění prostřednictvím registru smluv a obratem doložit Poskytovatelům splnění této povinnosti. Ustanovením předchozí věty není dotčeno oprávnění Poskytovatelů zaslat tuto Smlouvu k uveřejnění Ministerstvu vnitra ČR prostřednictvím registru smluv, a to zejména v případě, že Zaměstnavatel Smlouvu neuveřejní dle předchozí věty; pokud budou uveřejnění podléhat další právní jednání v souvislosti se Smlouvou, uplatní se toto pravidlo obdobně. Po dobu, kdy Smlouva či jiné právní jednání podléhající uveřejnění dle tohoto článku nejsou uveřejněny, nejsou Poskytovatelé v prodlení s plněním svých příslušných povinností ze Smlouvy či jiného souvisejícího právního jednání.
(platná pro Zaměstnavatele, u nichž došlo k Okamžiku migrace)
Všeobecné obchodní podmínky k rámcové smlouvě o zajišťování stravování a poskytování benefitů (dále jen „VOP“)
1. Tyto VOP upravují vztahy a vzájemná práva a povinnosti Pluxee Česká republika a.s. a Klienta při spolupráci na základě Smlouvy.
2. Pojmy, které nejsou definovány přímo ve Smlouvě, mají ve Smlouvě a VOP a jejich přílohách význam uvedený v článku II. VOP.
3. Na právní vztah mezi Pluxee a Klientem se uplatní společná část A těchto VOP a dále ty zvláštní části VOP (označené B až G), které upravují Produkt, který byl Klientem ve Smlouvě objednán.
4. V případě rozporu mezi těmito VOP a Smlouvou mají přednost tyto VOP.
Beneficient znamená člověka, který je na základě pracovního poměru s Klientem nebo jiné právní skutečnosti oprávněn k čerpání Benefitu, jehož cena bude hrazena některým ze způsobů podle VOP.
Benefit znamená zboží nebo službu hrazenou některým ze způsobů dle těchto VOP.
BENEFITY a.s. znamená společnost BENEFITY a.s., IČO: 270 95 231, právního předchůdce Pluxee, ze kterého na Pluxee přešly všechna práva a povinnosti ze Smluv v rámci projektu fúze;
Bod představuje jednotky oprávnění Beneficienta čerpat Benefity v rámci systému Cafeteria, které jsou v rámci systému Cafeteria přidělovány Beneficientům Klientem dle Benefitového programu. Body budou vždy platné po dobu individuálně dohodnutou s Klientem.
Cafeteria znamená elektronický systém umožňující zprostředkování zaměstnaneckých Benefitů, který je dostupný na ucet.pluxee.cz.
Ceník znamená příslušný ceník (nebo ceníky) společnosti Pluxee, který upravuje výši odměny společnosti Pluxee za plnění poskytnutá Klientovi na základě Smluvní dokumentace. Aktuální znění Ceníku ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 1 VOP.
Datum exspirace znamená datum skončení platnosti Elektronické karty uvedené na přední straně karty ve formátu MM/YY.
Datum exspirace Kreditu znamená datum, ke kterému dochází k zániku možnosti využít Kredit k úhradě Benefitů. Datum exspirace Kreditu je uvedeno v systému v rámci Přístupu Držitele.
Držitel znamená Beneficienta, který je na základě dohody s Klientem oprávněn užívat Elektronickou kartu.
Elektronická karta znamená Gastro a/nebo Flexi.
Interní komunikace znamená služba dodávaná společností Pluxee, která umožňuje klientům komunikovat novinky a informace svým zaměstnancům prostřednictvím aplikace Pluxee.
Klientský portál znamená zabezpečený internetový portál pro klienty dostupný z adresy order.pluxee.cz.
Karta Flexi je karta vydaná společností Pluxee, která slouží Držiteli k úhradě ceny nepeněžitého plnění poskytovaného zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému příslušníkovi ve formě, která je podle ZDP osvobozena od daně. Flexi je přenositelná z Beneficienta na jinou osobu v rozsahu a za podmínek dle ZDP.
Kredit znamená korunový ekvivalent hodnoty Benefitů, který je možné pomocí příslušné Elektronické karty uhradit a který byl pro určitou Elektronickou kartu připsán na základě Objednávky Kreditu. Garance dostupnosti systému Cafeteria znamená zvláštní ujednání (SLA neboli Service Level Agreement) mezi společností Pluxee a Klientem, jehož obsahem je určení garantované minimální dostupnosti systému Cafeteria nebo mojeBonusy (% času Zúčtovacího období) pro potřeby Klienta a související podmínky.
Karta Gastro znamená platební kartu vydanou společností Pluxee, která slouží Držiteli k úhradě stravování poskytovaného podle ZDP jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům. Karta Gastro je nepřenositelná z Beneficienta na jinou osobu.
Klient znamená osobu, která je v právním vztahu s Beneficientem a má s Pluxee uzavřenou Smlouvu (ve Smlouvě je Klient definován jako Zaměstnavatel).
Klientský účet znamená elektronický uživatelský účet Klienta zřízený v souladu s čl. X odst. 2 VOP pro účely registrovaného přístupu Klienta na www.order.pluxee.cz nebo na ucet.pluxee.cz.
Kontaktní osoba znamená kontaktní osobu Klienta určenou ve Smlouvě spolu s rozsahem příslušného oprávnění zastupovat Klienta.
Karta Multibenefit je plastová karta, která slouží jako technický nosič umožňující implementaci funkcí Gastro a Flexi do jedné karty.
Nařízení znamená nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES.
Objednávka znamená neodvolatelná objednávka služeb či Produktů poskytovaných Pluxee Klientům za podmínek uvedených v těchto VOP.
Objednávka Kreditu je neodvolatelný požadavek Klienta na navýšení hodnoty Kreditu učiněný individuálně či hromadně pro více Elektronických karet prostřednictvím Systému, Klientského portálu či Pluxee Portálu.
Objednávka Elektronické karty znamená neodvolatelný požadavek Klienta na vydání jedné či více Elektronických karet učiněný prostřednictvím Systému, Klientského portálu či Pluxee Portálu.
Osobní údaje jsou veškeré informace týkající se identifikovaných nebo identifikovatelných fyzických osob (subjektů údajů), jež Pluxee zpracovává na základě Smlouvy nebo v přímé souvislosti s ní při zprostředkování Benefitů. Pluxee zpracovává Osobní údaje v rozsahu: (i) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro doručení, (ii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo, adresa doručení u Kontaktních osob pro objednávky, (iii) jméno, pracovní pozice, e-mail, telefonní číslo/faxové číslo u Kontaktních osob pro fakturaci, (iv) jméno u Beneficientů. Pluxee zpracovává Osobní údaje v bodech (i) až (iv) tohoto odstavce za účelem plnění Smlouvy a Osobní údaje v bodech (i) až (iii) za účelem zasílání obchodních a marketingových sdělení Klientovi spojených s předmětem Smlouvy, tj. nabízení výrobků a služeb, včetně zasílání informací o pořádaných akcích, výrobcích a jiných aktivitách, nebo zasílání dotazníků spokojenosti.
OZ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění.
Podmínky užívání benefitů znamená závazný dokument dostupný zde, určený k poučení uživatelů o správném užívání benefitů v souladu s platnou legislativou.
Poukázka znamená poukázku Pluxee ve formě Poukázky Asistence, Poukázky Dárek, Poukázky Flexi nebo Poukázky Gastro. Specifikace každé Poukázky včetně uvedení konkrétních služeb, které jí lze uhradit, je uvedena na webových stránkách Pluxee www.pluxee.cz. Pluxee poskytuje Poukázky v papírové i elektronické podobě.
Partner znamená smluvního partnera společnosti Pluxee, který bude přímým dodavatelem nebo ve vybraných případech (např. provozovatelů slevových portálů) zprostředkovatelem zboží a/nebo služeb Beneficientům.
Přístup/Přístup Klienta je zabezpečený elektronický uživatelský přístup dostupný Klientovi nebo Držiteli v Systému.
Pluxee znamená společnost Pluxee Česká republika a.s., se sídlem Plzeňská 3350/18, Smíchov, 150 00 Praha 5, IČO: 618 60 476, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. B 2947 (ve Smlouvě je Pluxee definováno jako Společnost).
Produkt znamená veškeré produkty, které Pluxee poskytuje dle Smlouvy a těchto VOP; ve Smlouvě jsou Produkty označovány jako Stravenka a Benefit.
Reklamační řád znamená Reklamační řád Pluxee. Jeho aktuální znění ke dni uzavření Smlouvy tvoří přílohu č. 2 Smlouvy.
Smlouva znamená rámcovou smlouvu o zajišťování stravování a poskytování benefitů uzavřenou mezi Pluxee nebo BENEFITY a.s. a Klientem ve znění případných dodatků a změn. Smlouva může být uzavřena i prostřednictvím Klientského portálu.
Smluvní dokumentace znamená obecné označení pro jakýkoliv z následujících dokumentů nebo jejich celek - Smlouva, VOP, Reklamační řád, Ceník, objednávky Produktů, včetně jejich dodatků včetně dodatků k vybraným Produktům a příloh.
www.order.pluxee.cz znamená internetovou aplikaci (objednávkový portál), nacházející se na internetové adrese www.order.pluxee.cz, jejímž prostřednictvím lze elektronicky objednat Poukázky, Elektronické karty popř. další Produkty.
Pluxee Portál znamená internetovou aplikaci (objednávkový portál) nacházející se na internetové stránce www.order.pluxee.cz, jejímž prostřednictvím může registrovaný Klient po přihlášení do Klientského účtu činit elektronicky Objednávky.
Správce znamená správce osobních údajů ve smyslu Nařízení, tj. Klienta, jenž určuje účel a prostředky zpracování Osobních údajů.
Strany znamená Pluxee a/nebo Klient. Systém znamená elektronický systém pro správu Elektronických karet provozovaný Pluxee a přístupný online.
VOP znamená tyto všeobecné obchodní podmínky ke Smlouvě. ZDP znamená zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, v platném znění.
Zúčtovací období znamená období určené ve Smluvní dokumentaci pro účely využívání systému Cafeteria (resp. mojeBonusy), ve kterém budou Klientem a Beneficienty objednané Benefity fakturovány Pluxee.
1. Pluxee v rámci své zprostředkovatelské činnosti zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé Produkty dle VOP uplatnit a kteří jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Pluxee si vyhrazuje právo činit takovéto změny.
2. Závazek Pluxee zprostředkovat využití Produktů u smluvených Partnerů je splněn zajištěním sítě Partnerů.
3. S ohledem na povahu programu umožňujícího úhradu ceny Benefitů způsoby dle VOP je dohodnuto, že ustanovení § 2446, § 2450, § 2451 a § 2452 OZ se nepoužijí.
4. Pluxee je oprávněno přerušit plnění povinností mu vyplývajících ze Smlouvy či takovéto plnění odložit, je-li Klient v prodlení s plněním jakýchkoliv povinností vyplývajících ze Smlouvy.
5. Pokud je Klient opakovaně v prodlení za úhradu služeb, vyhrazuje si Pluxee právo účtovat Klientovi odpovídající úrok z prodlení.
6. Pluxee si vyhrazuje právo účtovat Klientovi manuální práci svých zaměstnanců nad rámec běžného plnění Smlouvy, především ve spojitosti s manuální prací účetního či zúčtovacího charakteru.
1. Klient se zavazuje zaplatit Pluxee za činnosti podle Smlouvy odměnu a poplatky ve výši dle Ceníku.
2. Klient se zavazuje používat Produkty výlučně způsobem, který je v souladu se Smluvní dokumentací a jehož účelem je poskytnutí Benefitů Beneficientům; Klient se zejména zavazuje, že se zdrží veškerého jednání, kterým by Produkty (např. Poukázky) dále zpřístupnil nebo umožnil používat třetím osobám, kteří nejsou Beneficienty, není-li dále v těchto VOP nebo ve Smlouvě stanoveno jinak.
3. Klient se zavazuje informovat Pluxee o jakékoliv změně údajů, které je podle Smluvní dokumentace povinen poskytnout Pluxee.
4. Klient bere na vědomí, že Pluxee při svém podnikání důsledně uplatňuje kodexy "Etický kodex pro obchodní partnery" a "Prohlášení o obchodní bezúhonnosti", jejichž aktuální plný text je k dispozici na stránkách: pluxee.cz
5. Klient je povinen všechny své Beneficienty po dobu trvání Smlouvy a) seznamovat s povinností používat jím zvolené Produkty pouze k nákupu a platbám za zboží a služby, k nimž jsou tyto Produkty výlučně dle těchto VOP a dle příslušných zákonných norem určeny, a to v souladu s podmínkami stanovenými Smluvní dokumentací nebo na jejím základě, a b) zavázat se k dodržování těchto podmínek. Je porušením Smlouvy ze strany Klienta, pokud Beneficient nedodrží povinnosti a omezení stanovená ve Smluvní dokumentaci nebo na jejím základě pro užívání Produktů.
6. Jsou-li s některým způsobem úhrady dle VOP spojeny jakékoli daňové výhody, jejich uplatnění spočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Klienta a řídí se zejména ZDP.
7. Klient bere na vědomí, že dodavatelem Benefitu je Partner a Pluxee neodpovídá za kvalitu zboží a služeb čerpaných prostřednictvím jednotlivých způsobů úhrady a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro Beneficienty s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
8. Klient je povinen udržovat výčet Kontaktních osob a okruh jejich oprávnění ve vztahu k Pluxee vždy aktuální. Jednání Kontaktní osoby nebo jiné osoby zastupující Klienta, pokud je provedeno způsobem předvídaným Smlouvou a těmito VOP, je pro účely vztahu se Pluxee bez dalšího vždy přičitatelné Klientovi.
1. Strany považují Smluvní dokumentaci a její obsah za přísně důvěrný. Strany se zavazují dodržovat mlčenlivost o obsahu Smlouvy a veškerých informacích, jež se v souvislosti s uzavřením a plněním Smlouvy dozvěděly (včetně konceptu spolupráce), a nesdělovat tyto informace žádné třetí straně.
2. V případě porušení povinnosti mlčenlivosti a obchodního tajemství podle tohoto článku má oprávněná Strana nárok vůči Straně, která porušila povinnost mlčenlivosti, na uplatnění smluvní pokuty ve výši 200.000,- Kč (slovy: dvě stě tisíc korun českých) za každé jednotlivé porušení. Tím není dotčen nárok Stran na náhradu škody a/nebo ukončení Smlouvy.
1. Smlouva se uzavírá na dobu neurčitou. Smlouva může být ukončena písemnou výpovědí bez udání důvodu kterékoliv ze Stran. Výpovědní doba činí tři (3) měsíce a začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla výpověď doručena druhé Straně.
2. Pluxee je oprávněno odstoupit od Smlouvy s účinky k doručení odstoupení Klientovi v případech (i) stanovených zákonem, (ii) těmito VOP a dále kdy Klient (iii) poruší jakýmkoliv způsobem Smlouvu nebo tyto VOP, (iv) neoprávněně ohrožuje dobré jméno či pověst Pluxee nebo osob s ním propojených, nebo (v) zasahuje do duševního vlastnictví Pluxee nebo osob s ním propojených, (vi) Klient neposkytne společnosti Pluxee potřebnou součinnost, a to ani po předchozím písemném upozornění, (vii) Klient po dobu min. 14 po sobě jdoucích měsíců neučiní Objednávky Poukázek, Kreditu, Elektronických karet či jiných benefitů, ke kterým se Smlouvou zavázal, nebo (viii) důvěra mezi Klientem a Pluxee byla prokazatelně narušena.
3. Pluxee je oprávněno odstoupit nebo Smlouvu vypovědět dle své volby v rozsahu celé Smlouvy nebo jen ve vztahu k určitému Produktu.
4. Klient není ve výpovědní době oprávněn zadávat nové Objednávky Elektronických karet, nedohodnou-li se Strany jinak. Vyúčtování Objednávek v rámci systému Cafeteria proběhne v případě odstoupení až po skončení posledního Zúčtovacího období. Obdobně budou po ukončení Smlouvy vypořádány také vztahy ohledně Elektronických karet . Právo Klienta na vrácení Poukázek podle čl. XII. odst. 2 se v případě ukončení Smlouvy omezuje tak, že Klient je povinen Poukázky předat Pluxee k proplacení nejpozději do (i) 14 dnů od data ukončení Smlouvy v případě odstoupení, nebo (ii) 1 měsíce od data ukončení Smlouvy v ostatních případech. Poukázky, které Klient Pluxee předá k proplacení po uplynutí doby uvedené v předchozí větě, nebude Pluxee povinno proplatit a vrátí je Klientovi.
5. V případě, že Klient využívá systém Cafeteria, má Pluxee i Klient právo kdykoliv Smlouvu vypovědět v případě vážného porušení Smlouvy. Výpovědní doba v tomto případě začne běžet okamžikem doručení výpovědi druhé Straně a skončí spolu s koncem probíhajícího Zúčtovacího období, v němž byla výpověď doručena. Za vážné porušení Smlouvy Klientem se považuje: i. prodlení Klienta s jakoukoliv platbou dle Smlouvy v délce přesahující 10 dnů; ii. porušení ustanovení čl. V. VOP; a/ nebo iii. zneužívání systému Cafeteria (tj. užívání systému Cafeteria k jinému účelu, než ke správě a umožnění čerpání Benefitů, a to Klientem nebo jeho zaměstnanci). Za vážné porušení Smlouvy ze strany Pluxee se považuje: i. opakované a neopodstatněné prodloužení lhůt uvedených v systému Cafeteria pro dodání Benefitů Beneficientům způsobené Pluxee; a/nebo ii. opakovaná nedostupnost systému Cafeteria na úrovni menší než je dohodnutá v rámci Garance dostupnosti systému Cafeteria, způsobená chybou softwarové aplikace systému Cafeteria.
6. Je dohodnuto, že ustanovení § 2453 a § 2454 OZ se nepoužijí a pro zánik a ukončení vzájemných vztahů Pluxee a Klienta platí ustanovení tohoto čl. VI. VOP.
1. Dnem úhrady příslušné částky ze strany Pluxee je den odepsání příslušné částky z bankovního účtu Pluxee za účelem převodu na bankovní účet Klienta.
2. Klient se zavazuje nepoužít koncept spolupráce vytvořený Pluxee, na němž je Smlouva založena, pro spolupráci se třetími stranami po dobu trvání Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Pluxee.
3. Klient není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Pluxee převést pohledávky ze Smlouvy na třetí osobu. Klient není oprávněn své pohledávky vůči Pluxee započítat.
4. Nejde-li o (i) postup dle čl. VII. odst. 7 nebo (ii) elektronickou kontraktaci v systémech Pluxee, musí být změny a doplňky Smluvní dokumentace písemné a podepsané oběma Stranami, jinak jsou neplatné.
5. Klient i Pluxee ohledně předmětu Smlouvy ve smyslu § 1765 odst. 2 OZ přebírají nebezpečí změny okolností.
6. Práva a povinnosti ze Smlouvy (jako celku nebo po částech) může Pluxee postoupit na třetí osoby. O takovém postoupení práv a povinností bude Pluxee Klienta informovat. Klient s takovým postoupením předem souhlasí a vzdává se práva odmítnout osvobození Pluxee při takovém postoupení ve smyslu § 1899 OZ.
7. Pluxee je oprávněno VOP, Ceník nebo Reklamační řád nebo jejich část za doby trvání Smlouvy změnit, přičemž v takovém případě platí, že: změněné VOP, Ceník nebo Reklamační řád je Pluxee povinno odeslat písemně či elektronicky Klientovi nejméně 30 dnů před navrhovaným dnem účinnosti; ii. pokud Klient se změnou nesouhlasí, je oprávněn Smlouvu vypovědět v souladu s čl. VI odst. 1 VOP, přičemž Smlouva se v takovém případě až do ukončení řídí původním zněním VOP, Ceníku a Reklamačního řádu; iii. Pluxee je oprávněno VOP, Ceník nebo Reklamační řád měnit jen v přiměřeném rozsahu, a to pokud jde o (i) rozsah, způsob, podmínky a vyúčtování služeb poskytovaných Pluxee podle Smlouvy, (ii) rozsah a vlastnosti Produktů (včetně zavedení nových typů nebo rušení stávajících), (iii) podobu a design Produktů, (iv) způsoby úhrady ceny Produktů (včetně zavedení nových typů nebo rušení stávajících), (v) úpravy výše odměny Pluxee v návaznosti na vývoji inflace, daňové legislativy a nákladů na provoz systémů umožňujících poskytování zprostředkovatelských služeb podle Smlouvy, (vi) úpravy v návaznosti na změny technologie zpracování Produktů (např. nové technické nosiče) a poskytování služeb podle Smlouvy.
8. Vyřizování reklamací a stížností Klientů se řídí platným Reklamačním řádem.
9. Pokud ve Smlouvě není uvedeno jinak, Klient souhlasí s tím, že Pluxee může v souvislosti se Smlouvou používat elektronickou fakturaci, a to zasíláním faktur na e-mail pro fakturaci uvedený ve Smlouvě.
10. Klient a Pluxee vystupují jako samostatní správci osobních údajů.
11. Klient a Pluxee samostatně zpracovávají osobní údaje Subjektů údajů za účelem plnění povinností ze Smlouvy o zprostředkování Benefitů, přičemž účel a prostředky určuje každý správce samostatně v souladu s Nařízením. Klient i Pluxee na vlastní náklady plní své povinnosti podle Nařízení, zpracovávají Osobní údaje pouze v souladu s platnými požadavky.
12. Klient garantuje, že Osobními údaji prokazatelně disponuje v souladu s Nařízením a s obecně závaznými předpisy České republiky a pokud tak vyplývá z těchto předpisů, má rovněž řádně udělený souhlas subjektu údajů se zpracováním Osobních údajů. Odvolá-li subjekt údajů po dobu trvání závazku ze Smlouvy souhlas se zpracováním jeho osobních údajů, Klient bez zbytečného odkladu informuje Pluxee, které přestane Osobní údaje subjektu údajů zpracovávat a provede jejich výmaz, nepřetrvává-li u Pluxee jiný důvod pro zpracování Osobních údajů.
13. Pluxee přijalo taková technická a organizační opatření, aby nemohlo dojít k protiprávnímu nebo náhodnému zničení, ztrátě, pozměňování, k neoprávněnému zpřístupnění předávaných, uložených nebo jinak zpracovávaných Osobních údajů, nebo neoprávněnému přístupu k nim.
1. Poukázky lze použít k úhradě ceny následujících druhů zboží a služeb (Benefitů):
Poukázka Gastro ve smyslu § 6 odst. 9 písm. b) a § 24 odst. 2 písm. j) bod 4. ZDP slouží k zajištění závodního stravování zaměstnanců. Poukázku Gastro lze využít ke stravování a nákupu potravin.
Poukázka Flexi
Pokud se na tom Strany dohodnou, nemusí poukázka Flexi obsahovat službu ve smyslu § 6 odst. 9. písm. D) ZD.
Poukázka Dárek ve smyslu § 6 odst. 9 písm. g) ZDP umožňuje čerpání Benefitu ve formě nepeněžního bezúplatného plnění. Poukázku Dárek lze využít pro odběr hmotných dárků i služeb.
2. Podrobnější informace o jednotlivých druzích Poukázek jsou k dispozici na webových stránkách Pluxee ().
3. Označení Benefitů, k jejichž úhradě lze jednotlivé druhy Poukázek použít, je na každé z nich vyznačen. K úhradě jiného než vyznačeného Benefitu nelze Poukázku použít. Každá Poukázka obsahuje informaci o její nominální hodnotě nebo způsobu uplatnění.
4. Pluxee v rámci své zprostředkovatelské činnosti zajištuje síť Partnerů, v jejichž provozovnách lze jednotlivé druhy Poukázek uplatnit a kteří jsou k jejich přijímání smluvně zavázáni. Klient bere na vědomí, že tato síť Partnerů muže v průběhu času doznat změn, a Pluxee si vyhrazuje právo činit takovéto změny. Aktuální seznamy Partnerů jsou k dispozici na webových stránkách Pluxee (vyhledavac.pluxee.cz). Provozovny smluvních Partnerů Pluxee mohou rovněž být označeny samolepícími etiketami informujícími o tom, které druhy Poukázek je možné u tohoto Partnera použít.
5. Jsou-li s některým druhem Poukázky spojeny jakékoli daňové výhody, jejich uplatnění spočívá výhradně na rozhodnutí a odpovědnosti Klienta a řídí se zejména ZDP.
6. Klient bere na vědomí, že Pluxee neodpovídá za kvalitu zboží a služeb čerpaných na základě Poukázky a ani nepřebírá odpovědnost za možná rizika, která mohou být pro držitele Poukázky s čerpáním služeb nebo nákupu zboží u Partnerů spojena.
1. Klient může Poukázky objednat prostřednictvím order.pluxee.cz, Pluxee nebo vyplněním typizovaného objednávkového formuláře a jeho osobním doručením zákaznickému centru. Klient s písemnou smlouvou může Poukázky dále objednat i faxem nebo e-mailem zaslaným na adresu info.cz@pluxeegroup.com z emailové adresy Kontaktní osoby, prostřednictvím systému Cafeteria nebo prostřednictvím Klientského portálu.
2. Klient je povinen řádně vyplnit všechny údaje v Objednávce.
3. Pluxee neodpovídá za výsledek plnění Objednávky Klienta v případě, že Objednávka obsahuje vady či zjevné nesprávnosti.
4. Odměna za každou objednanou Poukázku je stanovena jako součet její nominální hodnoty a poplatku za vydání Poukázky specifikovaného v Ceníku. V případě, že je celková částka odměny za vydání Poukázky bez DPH v rámci jedné Objednávky nižší než minimální odměna specifikovaná v Ceníku, zavazuje se Klient zaplatit za objednané Poukázky celkovou odměnu odpovídající takové minimální odměně, navýšené o DPH.
5. Odměnu za objednané Poukázky hradí Klient předem bankovním převodem na základě proforma faktury nebo na dobírku, nedohodnou-li se Strany jinak.
6. Ustanovení čl. IX. odst. 5 výše se neuplatní při platbě Poukázek objednaných prostřednictvím systému Cafeteria.
1. V případě Objednávky prostřednictvím order.pluxee.cz má Klient při zasílání Poukázek možnost přiobjednat speciální službu spočívající v rozdělení Poukázek do obálek dle požadavku Klienta zadaného v příslušné šabloně systému www.order.pluxee.cz a dle údajů uvedených Klientem v příslušné Objednávce (dále jen „Personalizace Poukázek“). Pluxee se v takovém případě zavazuje provést Klientem zadanou Personalizaci Poukázek.
2. Pluxee se zavazuje, že zřídí Klientovi Klientský účet, a to s využitím údajů obsažených ve Smlouvě a/nebo v Objednávce dle čl. IX. VOP, nemá-li již Klient tento účet zřízen.
1. Objednané Poukázky se Pluxee zavazuje Klientovi doručit do pěti pracovních dní po úplné úhradě odměny za jejich vydání na doručovací adresu Klienta uvedenou ve Smlouvě nebo v Objednávce. Pokud Klient požaduje dřívější dodání Poukázek, náleží společnosti Pluxee zvláštní poplatek.
2. Pluxee je oprávněno pro doručování zásilek určit dopravce dle jeho vlastního výběru. Ceny přepravného jsou uvedeny v Ceníku.
3. Při předání objednaných Poukázek podepíše osoba, oprávněná Klienta zastupovat, předávací protokol, prokazující doručení objednaných Poukázek.
4. Při dodávání zásilek se Česká pošta, s.p. (dále jen „ČP“) řídí zněním Poštovních podmínek České pošty, s.p. – Základní poštovní služby a Vyhláškou 464/2012 Sb. o stanovení specifikace jednotlivých základních služeb a základních kvalitativních požadavků na jejich poskytování (dále jen „vyhláška“). V § 16 vyhlášky je mimo jiné stanoveno, že ČP nemusí zajistit dodání zásilky na adresu fyzické nebo právnické osoby, jestliže má poštovní zásilka udanou hodnotu vyšší než 150 000 Kč.
5. ČP zásilky, které mají vyšší udanou cenu (nad 150 000 Kč) nedoručuje. Tyto zásilky připraví k vydání na příslušné ukládací poště a adresátovi předá výzvu k jejich vyzvednutí.
1. Poukázka je platná ode dne jejího vydání, není-li na ní vyznačeno jinak. Platnost Poukázek je časově omezena. Doba platnosti je na každé Poukázce vyznačena a po jejím uplynutí již nelze Poukázku použít k úhradě zboží či služeb.
2. Nepoškozené a neznehodnocené Poukázky, které Klient nespotřebuje před uplynutím doby jejich platnosti, je Klient oprávněn Pluxee vrátit, nejpozději však do 10. dne po uplynutí doby platnosti příslušné Poukázky. Pokud jsou Poukázky odeslané poštou nebo dopravcem, rozhodující je datum razítka podací pošty nebo datum vyzvednutí zásilky u Klienta vyznačené na přepravním dokladu. Řádně vrácené Poukázky Pluxee Klientovi proplatí, a to ve výši nominální hodnoty vrácených Poukázek.
1. Pluxee poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém Cafeteria.
2. Klient se zavazuje za využívání systému Cafeteria hradit Pluxee poplatek. Klient se dále zavazuje hradit Benefity objednané Beneficienty prostřednictvím systému Cafeteria, a to dle podmínek těchto VOP.
3. Pluxee je oprávněno realizovat nezbytné servisní odstávky systému Cafeteria, za jejichž trvání nebude možné systém Cafeteria po přechodnou dobu využívat. Servisní odstávky se nezapočítávají do Garance dostupnosti systému Cafeteria.
4. Pluxee garantuje, že služby a zboží nabízené v systému Cafeteria jsou pro Beneficienta daňově optimalizované, pokud jsou jako daňově optimalizované označené v systému Cafeteria v okamžiku jejich objednání Klientem nebo Beneficienty.
5. Seznam služeb poskytovaných Pluxee v rámci systému Cafeteria je k dispozici v Podmínkách užívání.
1. Pluxee umožní prostřednictvím systému Cafeteria Beneficientům objednávat Benefity v rámci programu a logistických kanálů zvolených Klientem ve Smlouvě.
2. Objednávky Benefitů Beneficienty jsou realizovány za použití Bodů.
3. Pluxee se zavazuje, že v Zúčtovacím období bude systém Cafeteria evidovat veškeré Objednávky Beneficientů (dále jen „Seznam objednaných Benefitů“).
4. Na základě Seznamu objednaných Benefitů uskutečněných v průběhu Zúčtovacího období proběhne fakturace objednaných Benefitů. Cenu Benefitů objednaných v průběhu Zúčtovacího období hradí Klient bankovním převodem na základě proforma faktury, kterou Pluxee vystaví Klientovi ihned po skončení Zúčtovacího období. Po úhradě proforma faktury Pluxee následně vystaví řádnou fakturu.
5. Objednáním zboží a/nebo služeb přes systém Cafeteria vstupuje Beneficient do smluvního vztahu s Partnerem, který se řídí obchodními podmínkami příslušného Partnera.
6. Benefity ve formě Poukázek Pluxee budou dodány po skončení Zúčtovacího období v souladu s článkem XI. VOP.
7. Nejde-li o přímé objednání Beneficientem na e-shopu Partnera, jsou Objednávky Benefitů v rámci systému Cafeteria uskutečňovány ve prospěch Beneficientů ve smyslu § 1767 OZ. Ustanovení článku IV. odst. 7 VOP se uplatní obdobně s výjimkou povinnosti uhradit cenu za zboží a/ nebo službu, která zůstane povinností Pluxee, a s výjimkou nároků z neplnění Partnera, které bude moci uplatnit jak Beneficient, tak Pluxee.
1. Pluxee poskytne k užívání Klientovi a jeho zaměstnancům systém mojeBonusy. Systém mojeBonusy umožní Klientovi a jeho zaměstnancům (Beneficientům) elektronickou cestou provádět rozhodnutí o výběru konkrétních zaměstnaneckých benefitů (ať již v naturální, nebo finanční podobě) v rámci rozpočtu definovaného Klientem dle preference konkrétního Beneficienta.
2. V rámci Benefitů zprostředkovaných Pluxee (Poukázky, Body v rámci systému Cafeteria apod.) slouží systém mojeBonusy jako podklad pro generování Objednávky ze strany Klienta.
3. Pluxee poskytuje Klientovi nevýhradní, teritoriálně neomezené oprávnění užít systém mojeBonusy, a to na dobu trvání majetkových práv Pluxee k této aplikaci. Klient je oprávněn tuto licenci užít pro účely volby formy poskytnutí zaměstnaneckých benefitů. Udělením licence nevzniká Klientovi k aplikaci mojeBonusy vlastnické nebo jakékoli jiné právo nad rámec oprávnění k jejímu využití dohodnutým způsobem.
4. Pluxee zajišťuje pouze technické zajištění a zprocesování této služby a neodpovídá tedy za interní dokumentaci ani soulad klienta se zákonnými povinnostmi, které se na něj mohou ve spojitosti s touto službou vztahovat.
1. Pluxee provede základní nastavení a implementaci systému mojeBonusy dle požadavků Klienta a systém mojeBonusy do dohodnutého data zpřístupní Klientovi a jeho Beneficientům.
2. Pluxee se zavazuje provozovat po sjednanou dobu systém mojeBonusy tak, aby Klientovi garantovalo dostupnost systému mojeBonusy za podmínek uvedených v Garanci dostupnosti systému mojeBonusy.
3. Klient do dohodnutého data nahraje do systému mojeBonusy údaje o Beneficientech, včetně zejména konkrétní přidělené částky, kterou může konkrétní Beneficient v rámci systému mojeBonusy využít.
4. Každý Beneficient je oprávněn do dohodnutého data (závěru Zúčtovacího období) v systému mojeBonusy provést volbu způsobu využití přidělené částky.
5. Po ukončení příslušného Zúčtovacího období poskytne Pluxee prostřednictvím systému mojeBonusy Klientovi souhrnné údaje o volbě provedené Beneficienty v podobě Seznamu objednaných Benefitů.
6. V případě volby Benefitů zprostředkovaných Pluxee, postupují Strany dle Objednávky Klienta a podle příslušných ustanovení části B nebo C.
7. Ustanovení VOP ohledně systému mojeBonusy se přiměřeně použijí také pro systém MujSwap s tím rozdílem, že systém MujSwap je určen pro průběžný převod části mzdy Beneficienta a je přístupný kontinuálně.
Právo Pluxee na provizi vzniká vždy okamžikem, kdy dojde k řádné Objednávce Kreditu a/nebo Elektronické karty.
1. Klient je oprávněn požadovat po Pluxee vydání jedné či více Elektronických karet, a to způsobem stanoveným v Podmínkách užívání. Karty jsou vždy vydávané jako neaktivované.
2. Veškerá odpovědnost za Elektronickou kartu a Kredit přechází na Klienta v okamžiku převzetí zásilky s Elektronickou kartou Klientem (doručení na adresu Klienta) nebo Držitelem (doručení na adresu Držitele).
3. Elektronická karta je vydávána s předem nastavenými limity, které není Klient oprávněn měnit.
1. Klient je oprávněn v rámci Přístupu Klienta požadovat po Pluxee navýšení Kreditu pro jednotlivé Elektronické karty i hromadně pro celé portfolio, a to vždy na základě Objednávky Kreditu.
2. V rámci Objednávky Kreditu Klient zejména stanoví, u jakých Elektronických karet má být Kredit navýšen a o jakou hodnotu.
3. Je-li Objednávka Kreditu řádná, vystaví Pluxee po jejím obdržení Klientovi proforma fakturu na zaplacení částky odpovídající požadované hodnotě dobití Kreditu společně s příslušným poplatkem za Objednávku Kreditu. Jakmile dojde k úhradě takto vyfakturované částky, zavazuje se Pluxee neprodleně navýšit Kredit odpovídajícím způsobem. Pokud Klient využívá pro správu Elektronických karet systém Cafeteria, předchozí věty článku se nepoužijí a aplikuje se úprava úhrady a vyúčtování podle části C VOP.
1. Elektronické karty lze použít pouze u Partnerů na území České republiky. Elektronickou kartu nelze použít k výběru peněžních prostředků z bankomatu ani pro výběr hotovosti při platbě u vybraných Partnerů (služba cashback).
2. Předpokladem pro provedení úhrady Benefitu je dostatečná výše Kreditu.
3. Při každé provedené úhradě Benefitu pomocí Elektronické karty bude příslušný Kredit ponížen o částku odpovídající ceně Benefitu, přičemž tuto částku následně Pluxee vypořádá vůči Partnerovi. Transakce musí proběhnout v zákonné měně České republiky.
4. Držitel je odpovědný za ochranu PIN Elektronické karty. Pluxee neodpovídá za škodu, která vznikne nedostatečnou ochranou PIN.
1. V rámci výkonu správy Elektronické karty vydané Klientovi poskytuje Pluxee pro Klienta služby uvedené v Podmínkách užívání.
1. Elektronická karta vydaná Klientovi je platná po dobu do Data exspirace. Standardní platnost Elektronické karty je 5 let.
2. Pluxee se zavazuje informovat Klienta ne později než 30 dnů před Datem exspirace o blížícím se Datu exspirace. Obdobně informuje Pluxee Držitele před Datem exspirace Kreditu a o výši takto exspirované části Kreditu.
3. Nezvolí-li Klient v Přístupu Klienta jinak, Pluxee vystaví a doručí Klientovi nejpozději týden před uplynutím Data exspirace obnovené Elektronické karty. V případě Klientů do 100 zaměstnanců, kteří jsou povinni k platbě před dodáním objednaných produktů, je Pluxee oprávněno automaticky vytvořit objednávku obnovy expirujících Elektronických karet (s výjimkou karet, které nebyly v posledních 6 měsících dobity, jenž se automaticky neobnovují), a to nejpozději 30 dnů před Datem exspirace, nezvolí-li Klient v Přístupu Klienta jinak. Objednávka vytvořená dle předchozí věty nebude zprocesována a k vystavení obnovených Elektronických karet nedojde dříve, než Klient uhradí příslušnou cenu za obnovované Elektronické karty.
4. Kredit na zrušené Elektronické kartě, která nebyla nahrazena obnovenou Elektronickou kartou, se po třech měsících považuje za vyčerpaný a Klient nemá právo požadovat po Pluxee jakoukoli náhradu za nevyčerpaný Kredit.
5. Dobitím Kreditu nedochází k uzavření smlouvy o účtu ve smyslu § 2670 a násl. OZ. Právo čerpat Kredit je časově omezené Datem exspirace Kreditu.
1. Klient je povinen zajistit užívání Elektronické karty v souladu s podmínkami uvedenými ve VOP, zejména je povinen přijmout veškerá přiměřená opatření na ochranu jejích personalizovaných bezpečnostních prvků, a to i ze strany Držitelů.
2. Pluxee odpovídá Klientovi za:
a) řádné vydání Elektronické karty dle Objednávky Elektronické karty;
b) řádné navýšení Kreditu dle Objednávky Kreditu; a
c) řádné provedení úhrad Benefitů prostřednictvím Elektronické karty. Je-li v tomto ohledu Klient přesvědčen o vadném plnění ze strany Pluxee, může vůči němu uplatnit reklamaci.
1. V případě, že karta Multibenefit má funkce Karty Gastro či Karty Flexi, pak se ustanovení Smluvní dokumentace týkající se karty Gastro či Flexi uplatní obdobně na Kartu Multibenefit.
2. V případě, že Karta Multibenefit má funkce jak Karty Gastro, tak Karty Flexi zároveň, pak Karta Multibenefit funguje jako dva oddělené Produkty. To neplatí pro zablokování a odblokování, které je možné provést vždy pouze ve vztahu ke Kartě Multibenefit jako celku.
1. Pluxee v žádném případě neručí za správnost informací, které klient v rámci Interní komunikace svým zaměstnancům zobrazuje.
2. Pluxee neodpovídá za škodu, kterou může Interní komunikace přímo nebo nepřímo způsobit.
Aktuální verze Obchodních podmínek je dostupná též na webu https://www.pluxee.cz/, www.nasestravenka.cz (po přihlášení) a na www.benefity.cz.
verze platná od 1. 9. 2025